|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Vagner, Jana, 1973-
|
Rusko sužuje pandemie : poslední nadějí je zamrzlé jezero / Jana Vagnerová ; [z ruského originálu ... přeložil Rudolf Řežábek]
|
2013 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedný rozsudek / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesurteil ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gluchovskij, Dmitrij Aleksejevič, 1979-
|
Metro 2035 : závěr kultovní apokalyptické trilogie / Dmitry Glukhovsky ; z ruského originálu přeložil Rudolf Řežábek
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lacrosse, Marie, 1959-
|
Kavárna ve Vídni. Pohnutá doba / Marie Lacrosse ; z německého originálu Das Kaffeehaus: Bewegte Jahre ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedné pohádky / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesmärchen ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Dorn, Wulf, 1969-
|
Spouštěč / Wulf Dorn ; z německého originálu Trigger ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2015 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gluchovskij, Dmitrij Aleksejevič, 1979-
|
Stanoviště. Na stráži / Dmitry Glukhovsky ; z ruského originálu Post ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gluchovskij, Dmitrij Aleksejevič, 1979-
|
Stanoviště. Záchrana / Dmitry Glukhovsky ; z ruského originálu Post 2 ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Langbein, Walter-Jörg, 1954-
|
Tajemné události před potopou / Walter-Jorg Langbein ; [z něm. orig. přel. Rudolf Řežábek]
|
1998 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Dorn, Wulf, 1969-
|
Temné šílenství / Wulf Dorn ; [z německého originálu ... přeložil Rudolf Řežábek]
|
2014 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Něžný měsíc nad Usambarou / Anne Jacobsová alias Leah Bach ; z německého originálu Sanfter Mond über Usambara ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
French, Jess
|
Zachraňme planetu / Jess Frenchová ; z anglického originálu What a waste ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schramek, Andreas
|
Amenofis : v zemi sokolího boha / Andreas Schramek / [z německého originálu...přeložil Rudolf Řežábek] ; [z něm. přel. Rudolf Řežábek]
|
2005 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Steininger, Rita
|
Zvládněte dětské emoce : užitečné rady pro bezradné rodiče / Rita Steiningerová ; z německého originálu Wenn kleine Drachen Feuer spucken ... přeložil Rudolf Řežábek...
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda na hřišti / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda bez soucitu / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda na blatech / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda v ledu / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Nebe nad Kilimandžárem / Anne Jacobsová alias Leah Bach ; z německého originálu Der Himmel über dem Kilimandscharo ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bronnikova, Svetlana
|
Nebojte se jídla : principy intuitivního stravování / Svetlana Bronnikova ; z ruského originálu Mindful eating ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|