|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Gier, Kerstin, 1966-
|
Zámek v oblacích / Kerstin Gierová ; přeložila Tereza Eliášová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Leistenschneider, Ulrike
|
Láska je jako nosorožec / Ulrike Leistenschneider ; Isabelle Göntgen ; z německého originálu Liebe ist ein Nashorn ... přeložila Anna Štorkánová
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gier, Kerstin, 1966-
|
Kluci jsou jako žvejkačka / Kerstin Gierová ; přeložila Tereza Eliášová
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kasten, Mona, 1992-
|
Začít znovu / Mona Kasten ; přeložila Petra Švecová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Tack, Stella, 1995-
|
Polib mě znovu / Stella Tack ; přeložila Taťána Štefánková
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Tack, Stella, 1995-
|
Polib mě / Stella Tack ; z německého originálu Kiss me once přeložila Taťána Štefánková
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Voosen, Tanja, 1989-
|
Má první láska / Tanja Voosenová ; přeložila Magdaléna Stárková
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Voosen, Tanja, 1989-
|
Má druhá šance / Tanja Voosenová ; přeložila Petra Badalec
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Sprinz, Sarah, 1996- 1996-
|
Co když zůstaneme / Sarah Sprinz ; z německého originálu What if we stay přeložila Anna Nováková
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Sprinz, Sarah, 1996-
|
Co když se utopíme / Sarah Sprinz ; z německého originálu What if we drown přeložila Anna Nováková
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|