|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Raab, Thomas, 1970-
|
Tichý : kronika vraha / Thomas Raab ; z německého originálu Still: Chronik eines Mörders přeložila Marie Braná
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Elsberg, Marc, 1967-
|
Blackout : zítra bude pozdě / Marc Elsberg ; překlad: Matouš Hájek
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jäger, Gerhard, 1966-
|
Sníh, oheň, vina a smrt / Gerhard Jäger ; z německého originálu Der Schnee, das Feuer, die Schuld und der Tod ... přeložila Iva Kratochvílová
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schiller, B. C.
|
Targa : okamžik před smrtí / B.C. Schiller ; z německého originálu Targa - Der Moment, bevor du stirbst ... přeložil David Sajvera
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Poznanski, Ursula, 1968-
|
Stín / Ursula Poznanski ; z německého originálu Schatten ... přeložila Lenka Vosičková
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedný rozsudek / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesurteil ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Elsberg, Marc, 1967-
|
Chamtivost / Marc Elsberg ; z německého originálu Gier přeložil Matouš Hájek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Poznanski, Ursula, 1968-
|
Ani mrtvá, ani živá / Ursula Poznanski ; z německého originálu Vanitas ... přeložil Radovan Baroš
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Poznanski, Ursula, 1968-
|
Šedá jako popel / Ursula Poznanski ; z německého originálu Vanitas - Grau wie Asche ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Poznanski, Ursula, 1968-
|
Rudá jako oheň : příběh květinářky s temnou minulostí se uzavírá / Ursula Poznanski ; z německého originálu Vanitas, Rot wie Feuer ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedné pohádky / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesmärchen ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Aichner, Bernhard, 1972-
|
Dům smrti / Bernhard Aichner ; z německého originálu Totenhaus ... přeložila Dagmar Hoangová
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Anour, René, 1983-
|
Vídeňská krev / René Anour ; z německého originálu Die Totenärztin ... přeložila Věra Kloudová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedná lhůta / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesfrist ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Poznanski, Ursula, 1968-
|
Cizinec / Ursula Poznanski, Arno Strobel ; z německého originálu Fremd ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Aichner, Bernhard, 1972-
|
Agonie smrti / Bernhard Aichner ; z německého originálu Totenrausch ... přeložila Dagmar Hoangová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedný rej / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesreigen ... přeložil Tomáš Kurka
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|